محتوى الضفاف

أدباء على الطريق
مـتـابـعـات
مهارات إبداعية
مناشط الابداع والأدب
لوحات وزخارف
الآداب العالمية
الأدب الشعبي
المسرح
السيناريو
اخترنا لكم
دراسات وأبحاث أدبية
حوارات في الأدب والابداع
ساحة نقاش
سير أهل الابداع
شــعــر
صور لها تاريخ
فــنــون الآداء
إصدارات
نصوص لا تموت
نصوص نقدية
نـــثـــر
قراءات/ كتاب في مقال
كلمات ليست عابرة
 

 إقـــرأ أيــضــًا

Friday, March 24
· ثلاث قصائد للشاعر الاسباني اميليو باييستيروس
Tuesday, March 14
· الأدب الصيني الحديث يحقق انقلاباته بمثابرة النمل
 

 إعلان

 
موقع ضفاف الإبداع: الآداب العالمية

بحث في هذا الموضوع:   
[ الذهاب للصفحة الأولى | اختر موضوعا جديدا ]

 آراء جون بول سارتر حول السادية و المازوشية

بقلم: د.بوفولة بوخميس*
1-حياته:
ولد سنة 1905 وتوفي سنة 1980 ، درس في جامعة السوربون وحصل سنة 1929 على دكتوراه في الفلسفة، كان باحثا بين سنتي 1933 و 1975 في المؤسسة الفرنسية في برلين وجامعة فريبيرغ.
أسس مع زوجته "سيمون دي بوفوار " و "ميرلان بونتي" مجلة "الأزمنة الحديثة" يوصف بفيلسوف "الحرية والإلتزام"( )، واشتهر برفضه لجائزة نوبل في الآداب سنة 1964.
 

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 ترجمة قصيدة Darkness لألدوس هكسلي

الظلام
شعر ألدوس هكسلي .. ترجمة أحمد الأقطش

روحي ذاتُ الجدران المغلقة بإحكام
لم تعلم أن الظلمة َ مطبقة َ الأعماق ِ
هي الإبصارُ التام !
كالبؤبؤ في عين الإنسان

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 شكسبير- سونيتات

ترجمة ياسمين محمد مسلم
Sonnet 18
By William Shakespeare

هل من نظـيرٍ في جـمالك بين أيام الربيـعْ
بل أنت أبـهى منه صحوًا واعتدالا لا يضيعْ
فالريح يومًا سوف تَعصِف بالزُّهَيراتِ الحبيبةْ
ويَغِـيبُ عنا ذا الربيع بُعَـيدَ آجالٍ قريبـةْ

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 العزلـة.. لألفونس لا مارتين

زهير سالم

أعلى الجبل ، في ظل السنديانة الهرمة
كثيراً ما أجلس ، عند الغروب ، حزيناً
أبعثـر نظـراتـي فـوق الســهل
حيث تتقلـب اللـوحــة المزركشة
تحت قدمي

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 الرِّهـــــــــــــــان

 تأليف: أنطون تشيخوف ( Chekhov )
 ترجمها عن الإنجليزية -- يوسف بوسعيد

في إحدى ليالي الخريف المظلمة، كان مصرفيّ يتمشّى في مكتبه جيئة و ذهابا، مُسترجعا ذكرى الحفل الذي أقامه في إحدى أمسيّات الخريف قبل خمس عشرة سنة.لقد حظر الحفل عددٌ كبير من الشّخصيات المرموقة، حيث دارت بينها نقاشات هامّة .من بين المواضيع التي تحدّثوا عنها برزت قضيّة عقوبة الإعدام. استنكر معظم الضّيوف بما فيهم الصّحفيّون و رجال الفكر هذه العقوبة، معتبرين إيّاها من مساوئ الماضي، لا أخلاقيّة وغير ملائمة للدول المسيحيّة. رأى بعض المتحاورين أن عقوبة الإعدام يجب أن تُعوَّض بعقوبة السّجن المؤبّد.

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 قصائد عالمية مترجمة .. مرارة (Spleen)

للشاعر الفرنسي شار بودلير

ترجمها عن الفرنسية ونقلها شعراً المترجم الهادي الإدريسي

بـذاكـرتي زخارف من وشامii          iiفــدولاب يــعـج بـكـل صـنـف
وتـمـلـؤه مـلـفـات الـقـضـايـا          ليعجز عن تحمل ما بذهني
كـأن دمـاغـي الـمـوقـور قـبر          يـداري نـفـسه عن كل نجم

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 قصيدة سغيديلا الغجر للشاعر فدريكو غارسيا لوركا

 

ترجمة: مصطفي الرادقي*

 

منظر طبيعي

ريف

اشجار الزيتون

ينفتح وينغلق

كأنه مروحة

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 مختارات من شعر الشاعر العالمي الكبير : غارثيا لوركا

ترجمة: نادية شعبان

 

من هو لوركا؟
اسمه: فيديريكو غارثيا لوركا.

أبوه فيديريكو غارثيا رودريغز . أمه فيسنتا لوركا روميرو.
وُلد في فونتيه فاكيروس في الخامس من حزيران/جوان  عام 1899، وقتله جند الديكتاتورية في التاسع عشر من شهر آب/أغسطس/أوت   عام 1936.

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 أيها القلب المجنون لا تدق عالياً

ترجمة الشاعر : رفعت سلام ـ عن الانكليزية

للشاعر السوفييتي فلاديمير مايكوفسكي

 

الحجرة فصل من جحيم «كروشونيك«.

والهواء

تأكله دخان السجاير.

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 الأدب الصيني نجم مَجَرَّتَيْ ''غوتنبرغ'' ''والسبرانيت'' ''عن الفرنسية'' * (1/2)

ترجمة: هدى أنتيبا

 

يمخر الأدب الصيني الحديث عباب التاريخ والنهضة الثقافية الاقتصادية والتقلبات الاجتماعية في تلك البقعة من العالم.. لتغطي فضاءاته المواضيع المحلية والدولية المرتحلة من الميثولوجيا والأساطير إلى الواقع المعيشي... أما أبعاده الإبداعية فهي تراثية حيناً ومعاصرة حيناً آخر ومستقبلية أحياناً... وإذا التراث يطفو على سطح الثقافة الصينية من جديد فيعيد إلى الذاكرة ما طوته يد النسيان... وإذا دور النشر الصينية تفرد لأدبها المهاجر جناحاً لا تقل مكانته عن أدبها المقيم... ولتحظى الآداب الأجنبية بركن مماثل... فاللغة الصينية مطلع الألفية الثالثة في مقدمة اللغات الأكثر تداولاً على شبكة "الإنترنت"...

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 القيم والارتباط بالأرض

نماذج من أدب السكان الأصليين في استراليا

ترجمة وتقديم: أحمد هاشم

 

ما من شّك في ان الشعب الأبورجينيزي (سكان أستراليا الأصليين) من أكثر الشعوب التي تكن حبّا وتمسكا بأرضها، وذلك من خلال الصلاة إليها وإدخالها كعنصر اساسي في الميثولوجيا والأساطير التي تعتبر نواة لبناء الفرد كعنصر مهم في الجماعة في المجتمع الأبورجينيزي إلي يومنا هذا، رغم السعي لتفكيكه ومعاملته ليس كصاحب الأرض الأول منذُ وصول سفينتي كابتن كوك المكتشف وآرثر فيليب قائد سفينة الاستيطان قبل أكثر من مئتي عام.

 

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 أحمد كمال عبد الله.. شاعر مسلم من ماليزيا

New Page 1

بقلم: د. محمد مصطفي بو

 

دخل الإسلام إلى جزر الملايو في أواخر القرن الثالث عشر للميلاد، ولم يكن ذلك عن طريق السيف أو الفتوحات العسكرية، بل كان عن طريق الاحتكاك التجاري- الاقتصادي والثقافي، وقد دخل أبناء الملايو بمجملهم في الإسلام، وحملوه بقوة وما يزالون، ويذخر الأدب الماليزي القديم بالمواضيع الإسلامية المستقاة في معظمها من التراث الإسلامي العربي القديم، ومنها سيرة حياة الرسول صلى الله عليه وسلم، وقصص من حياة الصحابة رضي الله عنهم، بالإضافة إلى تواريخ وقصص مغامرات أخرى.

 

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 إدغار آلان بو.. وقصيدته الغراب

New Page 1

إدجار آلان بو

 بقلم :زهير سالم

 

يعتبر (بو) من عمالقة الشعر الرمزي العالمي. ولد في بوسطن من الولايات المتحدة عام /1809/. وعاش حياة قلقة نزقة متقلبة وتوفي في  تشرين أول   /1849/ عن أربعين عاماً.

كانت محنته الكبيرة  في بنائه النفسي فهو (كاتب الأعصاب) كما وصفه بود لير، كما كانت محنته في بيئته الأسرية، حيث تبنته أسرة بعد وفاة والدته، ولم تكن علاقته بوالده بالتبني على ما يرام.وكانت محنته أيضاً في البناء المادي للمجتمع الأمريكي الميكانيكي بكل ثقل الكلمة وظلالها.

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 فـي جبل تيانتاي (قصة من الفلكلور الصيني)

New Page 1

 ترجمة: بدر الجهوري

 

في سنة (يونج بينج)) الخامسة عام 62 ميلادية وفـي عهد الامبراطور (مينج) من سلالة (هان) الحاكمة للصين، قرر كل من (ليو تشين) و(يوان زاو) من قبيلة (ياكسان) الذهاب إلى جبل (تيانتاي) لجمع قشور الثمار.

شقّا طريقهما إلا أنهما ضلا الطريق ولم يتمكنا من العودة لديارهما. فظلا ثلاثة عشر يوما هائمين بلا وجهة معلومة حتى شارفت مؤونتهما على النفاد، وكانا قاب قوسين أو أدنى من الموت جوعا لولا أن لمحا فـي أعلى الجبل شجرة خوخ. وكانت تلك الشجرة على شفا جرفٍ هاوٍ، إلا أن هذا لم يمنع بطلينا من أن يستجمعا قواهما للتسلق بواسطة بعض النبات الزاحف فـي تلك المنطقة.

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 مــلامــح الأدب الــبــرازيــلــي

New Page 1

 

بعد إن وضعت الحرب العالمية أوزارها ، بدأت في البرازيل ثورة فكرية صاخبة سميت «حركة التحديث»، تلتها في تعاقب دوري يكاد يكون منظماً حركات تالية تجديدية وتصحيحية تهدف جميعها لإعداد أدب يتجاوز الماضي-أي الاستعمار- ويواكب استقلال وتطلعات البلاد وشعبها، وان تكون له سماته التي تميزه بين الآداب الأخرى، وتمنحه وجهه وملامحه، بل وتمنح البرازيل نفسها شخصيتها والهوية، الأديب والمؤرخ، الدكتور شاكر مصطفى له دراسات عديدة عن هذا الأدب، إذ يشير إلى انه من الآداب الجديدة على المستوى العالمي، فآداب أمريكا اللاتينية والاسبانية أقدم في الوجود منه.

(أقرأ المزيد ... | )

الآداب العالمية

 غزة

 

 للجامعيين خاصة

 

 مــخــتــارات


ساحة نقاش
[ ساحة نقاش ]

·''حلال لنا حرام عليكم''
·سقوط نوال السعداوى!!
·حول حرية التعبير و الإبداع في المجال الأدبي
·التفسير النفسي للعملية الابتكارية
·من الاستشراق إلى الاستغراب:
·الأساتذة والفساد في الجامعات العربية....
·كيف يفهم الماركسيون العرب قضية الحداثة ...؟
·معضلــة التدريــس بالكفـــاءات
·معرفة الآخر: العدو
 

 مجموعة الشهاب






 
" type="text/javascript">

جميع الحقوق محفوظة لموقع ضفاف الإبداع ومجموعة الشهاب للإعلام

لأفضل استعراض، الرجاء ضبط دقة الشاشة على :1024 × 768 نقطة

 

تصميم: حمودستوديو